"Havíem volgut posar vi nou en bots vells, i ens hem trobat sense bots i sense vi . . . de moment"
"Hem acabat el camí, hem fressat un corriol i ara som a les pedres. Seguirem caminant els que encara quedem. Fins quan? Tan de bo trobem arbres per aixoplugar-nos de les bales"
"Cap dels qui han sucat pa a les olles d'Egipte veuran la Terra Promesa, sense passar per l'experiència de la mort" . . .
. . . "I la impotència. La sang que bull. Les paraules que no surten. I saber que - paraules i fets - són condemnades a la pols, a la sang i a la carn trinxada i masegada" . . .
. . . "És terrible una muntanya cremada. Però cal esperar que de la cendra molla, negra, enganxosa, en torni a brotar la vida"
"La vida, la descobrim cada dia. A cada minut. Descobrim el valor als petits gestos de cada moment. La rialla al carrer trist, la veu amiga - amb claus - al telèfon. La preocupació pel caigut. La mà que s'obre. La cara que gosa esbossar un acudit" . . .
. . . "Esperem la vostra solidaritat. Enteneu ara què significa el Cos de Crist? Si nosaltres ens ensorrem, és quelcom de la vostra esperança que s'ensorra. Si de les cendres assolim la vida de nou, és quelcom que neix de nou en vosaltres"
"Adéu-siau. Ell ens acompanya sempre, onsevulla que siguem"
Joan.
Joan Alsina i Hurtós (Castelló d'Empuries 28.04.1942 - Santiago de Xile 19.09.1973)
"Xile, 11 de Setembre de 1973. Un sagnant cop d'estat militar, dirigit pel general Pinochet, derroca al règim constitucional xilè, presidit per Salvador Allende. A Catalunya, vivim intensament els darrers anys de la dictadura del general Franco. El cop d'estat a Xile ens colpeix; en fem bandera de rebuig de les dictadures.
Pocs dies després d'aquest 11 de Setembre; en concret, el dia 19, entre les 10 i les 11 de la nit, els militars xilens van executar a trets mossèn Joan Alsina i Hurtós, fill de Castelló d'Empúries, Alt Empordà, i que des de feia cinc anys, treballava pastoralment a Xile com a capellà. Tenia trenta-un anys. Un soldat li disparava una ràfega mortal de metralleta al Puente Bulnes, sobre el riu Mapocho, a Santiago de Xile"
Del llibre de Joaquim Pla "JOAN ALSINA l'altre versió"
"Hem acabat el camí, hem fressat un corriol i ara som a les pedres. Seguirem caminant els que encara quedem. Fins quan? Tan de bo trobem arbres per aixoplugar-nos de les bales"
"Cap dels qui han sucat pa a les olles d'Egipte veuran la Terra Promesa, sense passar per l'experiència de la mort" . . .
. . . "I la impotència. La sang que bull. Les paraules que no surten. I saber que - paraules i fets - són condemnades a la pols, a la sang i a la carn trinxada i masegada" . . .
. . . "És terrible una muntanya cremada. Però cal esperar que de la cendra molla, negra, enganxosa, en torni a brotar la vida"
"La vida, la descobrim cada dia. A cada minut. Descobrim el valor als petits gestos de cada moment. La rialla al carrer trist, la veu amiga - amb claus - al telèfon. La preocupació pel caigut. La mà que s'obre. La cara que gosa esbossar un acudit" . . .
. . . "Esperem la vostra solidaritat. Enteneu ara què significa el Cos de Crist? Si nosaltres ens ensorrem, és quelcom de la vostra esperança que s'ensorra. Si de les cendres assolim la vida de nou, és quelcom que neix de nou en vosaltres"
"Adéu-siau. Ell ens acompanya sempre, onsevulla que siguem"
Joan.
Joan Alsina i Hurtós (Castelló d'Empuries 28.04.1942 - Santiago de Xile 19.09.1973)
"Xile, 11 de Setembre de 1973. Un sagnant cop d'estat militar, dirigit pel general Pinochet, derroca al règim constitucional xilè, presidit per Salvador Allende. A Catalunya, vivim intensament els darrers anys de la dictadura del general Franco. El cop d'estat a Xile ens colpeix; en fem bandera de rebuig de les dictadures.
Pocs dies després d'aquest 11 de Setembre; en concret, el dia 19, entre les 10 i les 11 de la nit, els militars xilens van executar a trets mossèn Joan Alsina i Hurtós, fill de Castelló d'Empúries, Alt Empordà, i que des de feia cinc anys, treballava pastoralment a Xile com a capellà. Tenia trenta-un anys. Un soldat li disparava una ràfega mortal de metralleta al Puente Bulnes, sobre el riu Mapocho, a Santiago de Xile"
Del llibre de Joaquim Pla "JOAN ALSINA l'altre versió"
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada